Τεφλόν | νέο ποιητικό σκεύος

01/03/2010

Π.Ε. Δημητριάδης, 4+1 ποιήματα

Filed under: Τεφλονοποιήματα,Τεύχος Δύο — kyokokishida @ 12:19 μμ

DEVOCIÓN
 
Όταν τα κινούμενα σχέδια τελειώσουν
και οι ελεύθεροι σκοπευτές πάνε για ύπνο,
τίποτα σ’ αυτή την πόλη δε θα θυμίζει
πραξικόπημα· ούτε φωνές στους δρόμους
ούτε αίματα, μόνο φιλιά και αγκαλιές και δάκρυα
γι’ αυτόν που η μοίρα του έγραφε μόνο «DEVOCIÓN».
Μια μέρα πέρασε χωρίς τη σιγουριά
της εξουσίας του και μας έλειψε.
Τώρα πιστεύουμε ξανά με πιο μεγάλη θέρμη
πως και ο δεξιότερος εχθρός δεν είναι ανίκητος.

  

ΕΚΕΙΝΟΙ ΠΟΥ ΑΡΝΗΘΗΚΑΝ

Εκείνοι που αρνήθηκαν
και δεν υπέκυψαν
για πάντα λάμπουν στις χλωμές
όψεις των μητέρων τους,
για πάντα θριαμβεύουν
ενάντια στην καχυποψία
και την περιέργεια του κόσμου
Εκείνοι που αρνήθηκαν
(όχι από δειλία)
και δε μετάνιωσαν
και κλείστηκαν σε τείχη
και δεν έψαξαν παράθυρα,
ενώ είχαν πολλά να κάνουν έξω
Εκείνοι που έζησαν μέχρι το τέλος
στης μοναξιάς τα γκρίζα δώματα
και ούτε στιγμή δεν απελπίστηκαν
Αυτοί που αντίκρισαν στα μάτια
τη φλυαρία, χωρίς προκάλυμμα
Αυτοί που έφεραν το βάρος αρνηθέντος
είναι εκείνοι που δικαίωσαν τα νιάτα μου,
είναι εκείνοι που ακυρώνουν ένα μέρος
του βάρους επικείμενης αρνήσεως
απ’ τις πλάτες μου

Η φύση, λένε, τους αδίκησε
κι εδώ είναι που γελάμε
εμείς που ξέρουμε τόσα πολλά γι’ αυτά,
εμείς που πέσαμε στα τέσσερα
όχι για να εκλιπαρήσουμε,
αλλά ν’ αγαπηθούμε

 

ΤΑ ΜΕΓΑΛΑ ΣΑΛΟΝΙΑ

Μια ακατάσχετη επιθυμία
να μάθω τους πιθανούς αντιπάλους μας
στα προκριματικά
με κατέλαβε, καθώς οι Αδελφές της Θείας Αγάπης
και η Svetlana
έγραφαν την άσκηση με τους συνδέσμους.
Ακόμα κι αυτό θα το αντάλλαζα
με μια δυναμική επιστροφή μας
στα μεγάλα σαλόνια.

ΤΑ ΕΛΑΦΡΑ ΘΕΑΜΑΤΑ

Για ένα ψήγμα έξυπνου χιούμορ
δώσαμε 20 ευρώ.
Ήταν ωραία και τα σκηνικά,
το ξέρω…
Είδα και τον Άκη στην είσοδο
(τελικά ήταν απλά για τις εισπράξεις)
Αν βγάλω και μια φωτογραφία
με τον Τσιβιλίκα στο τέλος,
τα ’βγαλα τα λεφτά μου…

 

ΓΕΡΟΝΤΟΠΑΛΙΚΑΡΑ
…ή «αθάνατοι»

 

Ο Π.Ε. Δημητριάδης ζει από το Μάη του 1978 στην Κέρκυρα. Ασχολείται με τη δορυφορική τηλεόραση, το τραγούδι, και την εκμάθηση ελληνικών σε και από μετανάστες. Περισσότερα ποιήματά του μπορείτε να διαβάσετε στο δεύτερο τεύχος του Τεφλόν.

Advertisements

Σχολιάστε »

Δεν υπάρχουν σχόλια.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Δημιουργήστε ένα δωρεάν ιστότοπο ή ιστολόγιο στο WordPress.com.

Αρέσει σε %d bloggers: