Pat Parker, Πού θα είσαι;



[…]

Θα έρθουν με τήβεννους
να σωφρονίσουν
και με λευκές ρόμπες
να υποτάξουν
κι εσύ πού θα είσαι
όταν έρθουν;

Πού θα είμαστε όλοι εμείς
όταν έρθουν;

[…]

4 σκέψεις σχετικά με το “Pat Parker, Πού θα είσαι;

  1. Το ποίημα στο οποίο αναφέρεσαι έχει τίτλο «Μαύρο κίνημα» («Movement in black») και θα κυκλοφορήσει μεταφρασμένο, μαζί με κάποια ακόμα ποιήματα της Πάρκερ όπως το «Πού θα είσαι;» που έχουμε ανεβάσει απόσπασμά του εδώ, ως ένθετο μαζί με το νέο τεύχος του περιοδικού Μιγάδα προς τα τέλη Νοέμβρη.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s