Grzegorz Kwiatkowski, Τρία ποιήματα

ΚΛΑΨΟΥΡΙΣΜΑ

τοποθέτησαν το φέρετρο μπροστά στο σπίτι:
ήταν φοδραρισμένο με ροζ ύφασμα
και έμοιαζε με μανόλια
και φωτογραφήθηκαν μαζί του

δεν υπήρξαν κλάματα ή μύγες
κάποιος έβαλε να παίξει μια άρια του Ενρίκο Καρούζο
κι όταν βασίλεψε πια ο ήλιος και έπεσε το σκοτάδι
άναψαν φαναράκια και τα κρέμασαν στα δέντρα

έβγαλαν το σώμα από το φέρετρο και άρχισαν να χορεύουν μαζί του

η γυναικά του ως συνήθως του πάτησε τα πόδια
και είπε επιτιμητικά και αγχωμένα:
γιατί μας το ’κανες αυτό
πώς μπόρεσες
πώς μπόρεσες

κι εκείνος της απάντησε:
πέθανα για να μπορέσεις να πιστέψεις ξανά σε κάτι
η ευλαβική σας χαρά και διασκέδαση
είναι η μεγαλύτερη αποζημίωση
για τις τόσες ώρες που σας άκουγα να κλαψουρίζετε
την ώρα που ο παλμός μου εξασθενούσε


ΠΙΘΗΚΟΙ

λευκοί πίθηκοι σε θερμή πηγή
γύρω απ’ την πηγή χιόνι
αναδύεται ατμός

ξαφνικά οι πίθηκοι ταράχτηκαν
(ίσως να διαισθάνθηκαν ότι θέλω να τους περιγράψω)

ένας βγαίνει απ’ το νερό και λέει:
είμαστε λευκοί πίθηκοι
σε θερμή πηγή
γύρω απ’ την πηγή χιόνι
αναδύεται ατμός

.
ΔΟΝΤΙΑ

είπε ότι με νίκησε
και ότι το δίκιο είναι πλέον με το μέρος του

πεθάναμε και οι δύο:
στο μάτι του κατοίκησε μια αράχνη
στην κοιλιά μου έφτιαξε φωλιά μια αλεπού

δεν του κρατάω κακία
χαίρομαι που μετά θάνατον γίναμε ίσοι
κανένας σκλάβος του αλλουνού

αν και καμιά φορά λυπάμαι για τα δόντια μου
είχα πολύ όμορφα και δυνατά δόντια

.
Mετάφραση από τα Πολωνικά: Peter Constantine

Ο Grzegorz Kwiatkowski (1984- ) είναι Πολωνός ποιητής και μουσικός, τραγουδιστής και κιθαρίστας του συγκροτήματος Trupa Trupa.

.
KWILENIE

wystawili trumnę przed dom:
była wyściełana różowym płótnem
i wyglądała jak magnolia
i robili sobie z nią zdjęcia

nie było płaczu ani much
ktoś puścił arię śpiewaną przez Enrica Caruso
a kiedy zaszło słońce i zrobiło się całkiem ciemno
zapalili lampiony i zawiesili je na drzewach

a potem wyjęli z trumny ciało i zaczęli z nim tańczyć

jego żona jak zwykle nadeptywała mu na nogi
i powiedziała z wyrzutem i z przejęciem:
czemu nam to zrobiłeś
jak mogłeś
jak mogłeś

a on jej odpowiedział:
umarłem abyście znowu mogli w coś wierzyć
wasza nabożna radość i zabawa
to dla mnie największe wynagrodzenie
za godziny w których słabł mi puls
i słyszałem wasze kwilenie

.
MAŁPY

białe małpy w termalnym stawie
naokoło stawu jest śnieg
a w powietrzu unosi się para

nagle małpy stają się niespokojne
(pewnie wyczuły że chcę je opisać)

jedna z nich wychodzi z wody i mówi:
jesteśmy białymi małpami
w termalnym stawie
naokoło stawu jest śnieg
a w powietrzu unosi się para

.
ZĘBÓW

mówił że ze mną wygrał
i że prawda jest aktualnie po jego stronie

umarliśmy obaj:
w miejscu jego oka zamieszkał pająk
w miejscu mojego podbrzusza znalazł norę lis

nie mam mu za złe
cieszę się że po śmierci osiągnęliśmy równość
nikt z nas nie jest już niczyim poddanym

chociaż żal mi czasem moich zębów
miałem bardzo piękne i silne zęby

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s